茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    中英雙語:一封絕妙的情書
    來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1387 次 日期:2015-12-08 11:48:03
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“中英雙語:一封絕妙的情書”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

    There once lived a lad who was deeply in love with a girl, but disliked by the girl’s father, who didn’t want to see any further development of their love. The lad was eager to write to the girl, yet he was quite sure that the father would read it first. So he wrote such a letter to the girl:

    一個小伙子非常愛一位姑娘,但姑娘的父親卻不喜歡他,也不讓他們的愛情發(fā)展下去。小伙子很想給姑娘寫封情書,然而他知道姑娘的父親會先看,于是他給姑娘寫了這樣一封信:

    My love for you I once expressed

    我對你表達過的愛

    no longer lasts, instead, my distaste for you

    已經(jīng)消逝。我對你的厭惡

    is growing with each passing day. Next time I see you,

    與日俱增。當我看到你時

    I even won’t like that look yours.

    我甚至不喜歡你的那副樣子。

    I’ll do nothing but

    我想做的一件事就是

    look away from you. You can never expect I’ll

    把目光移往別處,我永遠不會

    marry you. The last chat we had

    和你結(jié)婚。我們的最近一次談話

    was so dull and dry that you shouldn’t think it

    made me eager to see you again.

    枯燥乏味,因此無法使我渴望再與你想見。

    If we get married, I firmly believe I’ll

    假如我們結(jié)婚,我深信我將

    live a hard life, I can never

    生活得非常艱難,我也無法

    live happily with you, I’ll devote myself

    愉快地和你生活在一起,我要把我的心

    but not

    奉獻出來,但決不是

    to you. No one else is more

    奉獻給你。沒有人能比你更

    harsh and selfish and least

    苛求和自私,也沒有人比你更

    solicitous and considerate than you.

    關心我?guī)椭摇?/P>

    I sincerely want to let you know

    我真摯地要你明白,

    what I said is true. Please do me a favor by

    我講的是真話,請你助我一臂之力

    ending our relations and refrain from

    結(jié)束我們之間的關系,別試圖

    writing me a reply. Your letter is always full of

    答復此信,你的信充滿著

    things which displease me. You have no

    使我興趣索然的事情,懷有

    sincere care for me. So long! Please believe

    對我的真誠關心。再見,請相信

    I don’t love you any longer. Don’t think

    我并不喜歡你,請你不要以為

    I still have a love of you!

    我仍然愛著你!

    Having read the letter, the father felt relieved and gave it to his daughter with a light heart. The girl also felt quite pleased after she read it carefully, her lad still had a deep love for her. Do you know why? In fact, she felt very sad when she read the letter for the first time. But she read it for a few more times and , at last, she found the key – only every other line should be read, that is the first line, the third, the fifth … and so on to the end.

    姑娘的父親看了這封信以后,非常高興地把信給了姑娘。姑娘看罷信也非常快樂,小伙子依然愛著她。你知道她為什么高興嗎?其實,她初讀時非常憂傷,但她怎么也不相信那是他的真心話,于是她又默讀了幾遍,終于,她清楚了該怎樣讀法。只能一、三、五行如此類推,直到信的結(jié)尾.

    更多信息請查看英語美文寫作

    更多信息請查看英語美文寫作
    易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:中英雙語:一封絕妙的情書

    2026上岸·考公考編培訓報班

    • 報班類型
    • 姓名
    • 手機號
    • 驗證碼
    關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
    聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
    咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)