茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    《獅子王》精彩對白:辛巴想帶娜拉去大象墳?zāi)?/div>
    來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1605 次 日期:2017-05-31 09:10:47
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“《獅子王》精彩對白:辛巴想帶娜拉去大象墳?zāi)埂?方便廣大網(wǎng)友查閱!

    辛巴聽信刀疤的話,來找娜拉,想帶她去大象墳?zāi)埂1径螌Π字袃芍恍—{子非常有禮貌的打招呼,還有獅媽媽對他們無微不至的關(guān)懷……

    Simba: Hey, Nala.

    Nala: Hi, Simba.

    Simba: Come on. I just heard about this great place.

    Nala: Simba! I'm kind of in the middle of a bath.

    Sarabi: And it's time for yours.

    Simba: Mom! ...Mom. You're messing up my mane (鬃毛).

    Simba: Okay, okay, I'm clean. Can we go now?

    Nala: So where are we going? It better not be anyplace dumb.

    Simba: No. It's really cool.

    Sarabi: So where is this "really cool" place?

    Simba: Oh. Uh... around the water hole.

    Nala: The water hole? What's so great about the water hole?

    Simba: I'll SHOW you when we GET there.

    Nala: Oh. Uh... Mom, can I go with Simba?

    Sarafina: Hmm... What do you think, Sarabi?

    Sarabi: Well...

    Nala and Simba: Pleeeease?

    Sarabi: It's all right with me...

    Nala: All right!

    Simba: Yeah!

    Sarabi: ...As long as Zazu goes with you.

    Simba: No. Not Zazu.

    注釋:

    1. hear about:聽說

    2. mess up:搞糟,弄亂

    3. as long as:只要

    更多信息請查看生活口語
    易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:《獅子王》精彩對白:辛巴想帶娜拉去大象墳?zāi)?/a>
    由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

    2026上岸·考公考編培訓(xùn)報(bào)班

    • 報(bào)班類型
    • 姓名
    • 手機(jī)號
    • 驗(yàn)證碼
    關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
    聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
    咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)