茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    行行重行行
    來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1409 次 日期:2014-04-14 13:32:49
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“行行重行行”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

    全國各地區(qū)信息咨詢QQ及各地區(qū)考友QQ交流群

     

     

    原文:

    行行重行行,與君生別離。

    相去萬余里,各在天一涯。

    道路阻且長,會面安可知?

    胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。

    相去日已遠,衣帶日已緩。

    浮云蔽白日,游子不顧返。

    思君令人老,歲月忽已晚。

    棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯。

    譯文及注釋

    釋義

    你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。

    從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭。

    路途那樣艱險又那樣遙遠,要見面可知道是什么時候?

    北馬南來仍然依戀著北風(fēng),南鳥北飛筑巢還在南枝頭。

    彼此分離的時間越長越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。

    飄蕩游云遮住了太陽,他鄉(xiāng)的游子不想回還。

    只因為想你使我都變老了,又是一年很快地到了年關(guān)。

    還有許多心里話都不說了,只愿你多保重切莫受饑寒。

    注釋

    ⑴重(chóng崇):又。這句是說行而不止。

    ⑵生別離:是“生離死別”的意思。屈原《九歌·少司命》:“悲莫悲兮生別離?!?/P>

    ⑶相去:相距,相離。

    ⑷涯:方。

    ⑸阻:艱險。

    ⑹胡馬:北方所產(chǎn)的馬。

    ⑺越鳥:南方所產(chǎn)的鳥?!昂R倚北風(fēng),越鳥朝南枝”,是當(dāng)時習(xí)用的比喻,借喻眷戀故鄉(xiāng)的意思。

    ⑻已:同“以”。

    ⑼遠:久。

    ⑽緩:寬松。這句意思是說,人因相思而軀體一天天消瘦。

    ⑾顧返:還返,回家。顧,返也。反,同返。

    ⑿“老”,并非實指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說心身憔悴,有似衰老而已。

    “晚”,指行人未歸,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻青春易逝

    ⒀棄捐:拋棄。

    ⒁這兩句的意思是說這些都丟開不必再說了,只希望你在外保重;一說是指這些都丟開不必再說,自己要努力保重自己,以待后日相會。

    鑒賞

    這是一首在東漢末年動蕩歲月中的相思亂離之歌。盡管在流傳過程中失去了作者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陳繹《譜》),讀之使人悲感無端,反復(fù)低徊,為女主人公真摯痛苦的愛情呼喚所感動。

    首句五字,連疊四個“行”字,僅以一“重”字綰結(jié)?!靶行小毖云溥h,“重行行”極言其遠,兼有久遠之意,翻進一層,不僅指空間,也指時間。于是,復(fù)沓的聲調(diào),遲緩的節(jié)奏,疲憊的步伐,給人以沉重的壓抑感,痛苦傷感的氛圍,立即籠罩全詩?!芭c君生別離”,這是思婦“送君南浦,傷如之何”的回憶,更是相思之情再也壓抑不住發(fā)出的直白的呼喊。詩中的“君”,當(dāng)指女主人公的丈夫,即遠行未歸的游子。

    與君一別,音訊茫然:“相去萬余里”。相隔萬里,思婦以君行處為天涯;游子離家萬里,以故鄉(xiāng)與思婦為天涯,所謂“各在天一涯”也。“道路阻且長”承上句而來,“阻”承“天一涯”,指路途坎坷曲折;“長”承“萬余里”,指路途遙遠,關(guān)山迢遞。因此,“會面安可知”!當(dāng)時戰(zhàn)爭頻仍,社會動亂,加上交通不便,生離猶如死別,當(dāng)然也就相見無期。

    然而,別離愈久,會面愈難。詩人在極度思念中展開了豐富的聯(lián)想:凡物都有眷戀鄉(xiāng)土的本性:“胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。”飛禽走獸尚且如此,何況人。這兩句用比興手法,突如其來,效果遠比直說更強烈感人。表面上喻遠行君子,說明物尚有情,人豈無思的道理,同時兼暗喻思婦對遠行君子深婉的戀情和熱烈的相思:胡馬在北風(fēng)中嘶鳴了,越鳥在朝南的枝頭上筑巢了,游子啊,你還不歸來??!“相去日已遠,衣帶日已緩”,思婦說:自別后,我容顏憔悴,首如飛蓬,自別后,我日漸消瘦,衣帶寬松,游子啊,你還不歸來??!正是這種心靈上無聲的呼喚,才越過千百年,贏得了人們的曠世同情和深深的惋嘆。

    如果稍稍留意,至此,詩中已出現(xiàn)了兩次“相去”。第一次與“萬余里”組合,指兩地相距之遠;第二次與“日已遠”組合,指夫妻別離時間之長。相隔萬里,日復(fù)一日,是忘記了當(dāng)初旦旦誓約,還是為他鄉(xiāng)女子所迷惑,正如浮云遮住了白日,使明凈的心靈蒙上了一片云翳?!案≡票伟兹眨巫硬活櫡础?,這使女主人公忽然陷入深深的苦痛和彷惶之中。詩人通過由思念引起的猜測疑慮心理“反言之”,思婦的相思之情才愈顯刻骨,愈顯深婉、含蓄,意味不盡。

    猜測、懷疑,當(dāng)然毫無結(jié)果;極度相思,只能使形容枯槁。這就是“思君令人老,歲月忽已晚。”“老”,并非實指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說心身憔悴,有似衰老而已?!巴怼保感腥宋礆w,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁紅顏老的遲暮之感。

    坐愁相思了無益,與其憔悴自棄,不如努力加餐,保重身體,留得青春容光,以待來日相會。故詩最后說:“棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯。至此,詩人以期待和聊以自慰的口吻,結(jié)束了她相思離亂的歌唱。

    詩中淳樸清新的民歌風(fēng)格,內(nèi)在節(jié)奏上重疊反復(fù)的形式,同一相思別離用或顯、或寓、或直、或曲、或托物比興的方法層層深入,“若秀才對朋友說家常話”式單純優(yōu)美的語言,正是這首詩具有永恒藝術(shù)魅力的所在。而首敘初別之情——次敘路遠會難——再敘相思之苦——末以寬慰期待作結(jié)。離合奇正,現(xiàn)轉(zhuǎn)換變化之妙。不迫不露、句意平遠的藝術(shù)風(fēng)格,表現(xiàn)出東方女性熱戀相思的心理特點。

    更多信息請查看古詩大全

    更多信息請查看兩漢
    上一篇:秋風(fēng)辭
    下一篇:涉江采芙蓉
    易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:行行重行行
    由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
    相關(guān)閱讀兩漢
    朱鷺12月21日
    江南11月17日
    琴歌二首03月09日
    和項王歌03月09日
    留別妻03月09日
    十五從軍征03月09日
    悲歌03月09日
    有所思03月09日
    北方有佳人03月09日
    董嬌嬈03月09日

    2026上岸·考公考編培訓(xùn)報班

    • 報班類型
    • 姓名
    • 手機號
    • 驗證碼
    關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
    聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
    咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)