茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    苦寒行
    來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1422 次 日期:2014-04-15 17:26:34
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“苦寒行”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

    全國各地區(qū)信息咨詢QQ及各地區(qū)考友QQ交流群

     

     

    原文:

    北上太行山,艱哉何巍?。?/P>

    羊腸坂詰屈,車輪為之摧。

    樹木何蕭瑟,北風聲正悲。

    熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。

    溪谷少人民,雪落何霏霏!

    延頸長嘆息,遠行多所懷。

    我心何怫郁,思欲一東歸。

    水深橋梁絕,中路正徘徊。

    迷惑失故路,薄暮無宿棲。

    行行日已遠,人馬同時饑。

    擔囊行取薪,斧冰持作糜。

    悲彼《東山》詩,悠悠使我哀。

    譯文及注釋

    譯文

    向北登上太行山,艱難呀,這山勢多么的高聳。

    山坡上的羊腸小道彎曲不平,車輪都因此而摧毀。

    樹木多么的蕭條冷清,北風正傳來悲傷的聲音。

    巨熊盤踞在我們的前方,虎豹在路的兩旁咆哮著。

    山谷中少有人居住,而且正下著大雪。

    伸長脖子眺望時,不禁深深嘆氣,這次遠征,內(nèi)心感觸很多。

    我內(nèi)心多么的郁抑不平,想要從這東邊回去。

    深廣的水面上并沒有橋梁,路途中我們遲疑不前。

    因為困惑而迷失了原來的道路,接近天黑時,還找不到可以過夜的地方。

    走著走著已經(jīng)走了好長一段日子,人與馬也都餓了。

    我們擔著行囊邊走邊撿取柴火,開鑿冰塊用來煮成稀飯。

    想起經(jīng)里《東山》那首詩,讓我產(chǎn)生連綿不絕的哀傷。

    注釋

    (1)《苦寒行》:屬漢樂府“相和歌·清調(diào)曲”,曹操借舊題寫時事,反映嚴寒時節(jié)在太行山中行軍的艱辛。

    (2)太行山:起于河南北部,向北經(jīng)山西、河北邊境入河北北部。

    (3)巍?。焊呔臉幼?。

    (4)羊腸坂(bǎn):地名,在壺關西南。坂,斜坡。

    (5)詰(jí)屈:盤旋曲折。

    (6)摧:折毀。

    (7)蕭瑟:凋零。

    (8)羆(pí):一種大熊。

    (9)啼:號叫。

    (10)溪谷:山中低而有水之地,山里人多住于此。這里是說,連溪谷也“少人民”,其它地方更沒有人了。

    (11)霏(fēi)霏:雪下得大的樣子。

    (12)延頸:伸長脖子,指眺望。

    (13)怫(fú)郁:憂慮不安。

    (14)東歸:指返回故鄉(xiāng)。

    (15)中路:中途。

    (16)薄暮:傍晚。薄,迫近。

    (17)擔囊:挑著行囊。

    (18)斧:砍,用作動詞。

    (19)糜:粥。

    (20)《東山》:《詩經(jīng)·豳風》中的一篇,寫遠征士卒對故鄉(xiāng)的思念。

    賞析

    206年,曹操率兵親征高干,途中經(jīng)過太行山著名的羊腸坂道,寫下了這首,其格調(diào)古直悲涼,回蕩著一股沉郁之氣。這首詩感情真摯,直抒胸臆,毫不矯情作態(tài)。詩人在詩中用質(zhì)樸無華的筆觸描述了委曲如腸的坂道、風雪交加的征途、食宿無依的困境。對于艱難的軍旅生活所引起的厭倦思鄉(xiāng)情緒,詩人也做了如實的記錄。更感人的是,盡管作為軍事統(tǒng)帥,詩人在這里卻沒有強作英豪之態(tài),而是赤裸裸地寫出當時在那種環(huán)境下的內(nèi)心波動,直露的筆觸把詩人的內(nèi)心世界呈現(xiàn)出來,以其真誠而扣動著讀者的心弦。

    詩以“艱哉何巍巍”總領全篇,通過征途所見突出一個“艱”字?!皹淠竞问捝?,北風聲正悲”二句為全詩奠定了蕭瑟悲涼的基調(diào),使詩籠罩在一片凄哀險惡的氣氛中。為了進一步渲染凄哀險惡的氣氛,詩人又以羊腸小路、恐怖戰(zhàn)栗的熊吼虎叫、罕無人跡的漫漫大雪等物象感嘆行軍的艱難。以此為鋪墊,順勢提出“思欲一東歸”的念想。末二句并寫兩面,一寫詩人同情長期征戰(zhàn)的戰(zhàn)士,渴望戰(zhàn)爭結束、實現(xiàn)統(tǒng)一的心情;一寫詩人以周公自比,排除萬難、取得征討勝利的決心。整個詩歌彌漫著悲涼之氣,抒情真摯感人。

    更多信息請查看古詩大全

    更多信息請查看魏晉
    上一篇:美女篇
    下一篇:飲酒·其四
    易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:苦寒行
    由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
    相關閱讀魏晉
    吁嗟篇12月21日
    赴洛道中作11月17日
    送應氏二首11月17日
    四時11月17日
    悲憤詩03月09日
    胡笳十八拍03月09日
    胡笳十八拍03月09日
    胡笳十八拍03月09日
    精列03月09日
    七哀詩03月09日
    情詩03月09日
    卻東西門行03月09日
    董逃歌詞03月09日
    謠俗詞03月09日

    2026國考·省考課程試聽報名

    • 報班類型
    • 姓名
    • 手機號
    • 驗證碼
    關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
    聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
    咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)